当前位置:童话网 > 学习资源 > 少儿百科 > 语言文字 > 世界最早的寓言集伊索寓言

世界最早的寓言集伊索寓言

作者:故事编辑 时间:2012-01-09

《伊索寓言》是源自古希腊的一系列寓言,相传由伊索创作,再由后人收集成书。也有人认为并无伊索其人,只是古人假托其名将一些民间故事结集成书。《伊索寓言》脍炙人口,对欧洲的寓言文学影响很大,拉封丹著名的《寓言诗》即以《伊索寓言》为主要素材。

《伊索寓言》在中国

利玛窦在著作《畸人十篇》(徐光启笔录,1608年)引用过一些《伊索寓言》,但中国最早的《伊索寓言》译本是1625年由比利时传教士金尼阁(Nicolas Trigault)口授、教友张赓笔录的《况义》(「况」就是「比喻」的意思),该书在西安出版,共收寓言22篇,巴黎国立图书馆有藏。1837年,广州一家教会出版了英汉对照的《伊寓寓言》,名为《意拾蒙引》,译者署名「蒙昩先生」,共收寓言81篇,不知何故一度遭禁,但于1840年重印。这个版本附有汉字的罗马化拼音,主要是供外国人学习中文之用。最早使用「伊索寓言」这个书名的是林纾,他的版本于1902年出版,由严璩(严复的长子)口授。民国以来,又有周启明(周作人)和罗念生等多种《伊索寓言》的译本。

著名故事

《伊索寓言》的名篇包括:

?狼和小羊

?龟兔赛跑

?狗和影子

?农夫和蛇

?蚂蚁与蟋蟀

?乌龟和老鹰

?狼来了

?父亲和他的两个女儿

?生金蛋的鹅

?吃不到的葡萄是酸的

?狐狸与白鹳

?老虎的金手镯

?狮子与老鼠

?老鼠开会